LITANIE DI MARIA REGINA
Per il rito dell’incoronazione dell’immagine della BVM
Signore, pietà |
Signore, pietà |
Cristo, pietà |
Cristo, pietà |
Signore, pietà |
Signore, pietà |
Santa Maria |
prega per noi |
Santa Madre di Dio |
prega per noi |
Santa Vergine delle vergini |
prega per noi |
Figlia prediletta del Padre |
prega per noi |
Madre di Cristo Re dei secoli |
prega per noi |
Gloria dello Spirito Santo |
prega per noi |
Vergine figlia di Sion |
prega per noi |
Vergine povera e umile |
prega per noi |
Vergine mite e dolce |
prega per noi |
Serva obbediente nella fede |
prega per noi |
Madre del Signore |
prega per noi |
Cooperatrice del Redentore |
prega per noi |
Piena di grazia |
prega per noi |
Fonte di bellezza |
prega per noi |
Tesoro di virtù e sapienza |
prega per noi |
Frutto primo della redenzione |
prega per noi |
Discepola perfetta di Cristo |
prega per noi |
Immagine purissima della Chiesa |
prega per noi |
Donna della nuova alleanza |
prega per noi |
Donna vestita di sole |
prega per noi |
Donna coronata di stelle |
prega per noi |
Signora di bontà immensa |
prega per noi |
Signora del perdono |
prega per noi |
Signora delle nostre famiglie |
prega per noi |
Letizia del nuovo Israele |
prega per noi |
Splendore della santa Chiesa |
prega per noi |
Onore del genere umano |
prega per noi |
Avvocata di grazia |
prega per noi |
Ministra della pietà divina |
prega per noi |
Aiuto del popolo di Dio |
prega per noi |
Regina dell’amore |
prega per noi |
Regina di misericordia |
prega per noi |
Regina della pace |
prega per noi |
Regina degli angeli |
prega per noi |
Regina dei patriarchi |
prega per noi |
Regina dei profeti |
prega per noi |
Regina degli apostoli |
prega per noi |
Regina dei martiri |
prega per noi |
Regina dei confessori della fede |
prega per noi |
Regina delle vergini |
prega per noi |
Regina di tutti i santi |
prega per noi |
Regina concepita senza peccato |
prega per noi |
Regina assunta in cielo |
prega per noi |
Regina della terra e del cielo |
prega per noi |
Regina dell’universo |
prega per noi |
Agnello di Dio, |
|
che togli i peccati del mondo, |
perdonaci, o Signore |
Agnello di Dio, |
|
che togli i peccati del mondo, |
ascoltaci, o Signore |
Agnello di Dio, |
|
che togli i peccati del mondo, |
abbi pietà di noi. |
G Prega per noi, gloriosa Madre del Signore.
T E saremo degni delle promesse di Cristo.
G Preghiamo.
Dio, Padre clementissimo,
esaudisci la preghiera del tuo popolo,
che venera la Beata Vergine Maria, tua serva,
e la riconosce Madre di grazia
e Regina di misericordia:
concedici di servirti con amore nei nostri fratelli
per condividere con essi la gloria del tuo Regno.
Per Cristo nostro Signore.
T Amen.
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum, benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui Iesus. Sancta Maria mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae. Amen |
|||
Hail Mary, full of grace, our Lord is with thee, blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, mother of God, pray for us sinners, now, and in the hour of our death. Amen. |
|||
Je vous salue, Marie, pleine de grâce. Le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes, et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, Priez pour nous, pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amen |
|||
Gegrüßet seist du, Maria, voll der Gnade, der Herr ist mit dir. Du bist gebenedeit unter den Frauen, und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes, Jesus. Heilige Maria, Mutter Gottes, bitte für uns Sünder jetzt und in der Stunde unseres Todes. Amen |
|||
Dios te salve, María, llena eres de gracia, el Señor es contigo. Bendita tú eres entre todas las mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús. Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros, pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. Amen |
|||
Avé Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco. Bendita sois vós entre as mulheres; bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus. Santa Maria, mãe de Deus, rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte. Amen |
|||
Aba Ginoong Maria, napupuno ka ng grasiya, Ang Panginoong Diyos ay sumasaiyo. Bukod kang pinagpala sa babaeng lahat At pinagpala rin naman ang anak mong si Hesus. Santa Maria, Ina ng Diyos Ipanalangin mo kaming makasalanan Ngayon at kung kami'y mamamatay. Amen |
|||
Salam Maria penuh rahmat Tuhan besertamu, Terpujilah engkau diantara wanita, dan terpujilah buah tubuhmu Yesus, Santa Maria Bunda Allah, Doakanlah kami yang berdosa ini, sekarang dan selama-lamanya. Amin |
|||
Wees gegroet, Maria, vol van genade. de Heer is met u. Gij zijt de gezegende onder de vrouwen, en gezegend is Jezus, de vrucht van uw schoot. Heilige Maria, Moeder van God. Bid voor ons zondaars, nu en in het uur van onze dood. Amen |
|||
Terve, Maria, armoitettu, Herra sinun kanssasi; Siunattu sinä naisten joukossa ja siunattu kohtusi hedelmä Jeesus. Pyhä Maria, Jumalan äiti, rukoille meidän synisten puolesta nyt ja kuolemamme hetkellä. Aamen |